Tuesday, July 25, 2017

Celcit Buenos Aires: Cursos > Memoria y olvido en la acción dramática



Descripción

7 al 11 de agosto, de lunes a viernes de 14.30 a 18.30
Para actores, directores y dramaturgos
 
METODOLOGÍA. Se presentarán pautas para indagar la memoria del dramaturgo, director, actriz y actor, que permitan una relación orgánica entre lo vivido y lo representado, relacionado con el trabajo de grupo y puesta en escena.
Cada momento del taller está conformado por una serie de ejercicios:
  • Introducción: Escritura, un detalle impreciso.
  • Primer momento: Cuerpo y memoria.
  • Segundo momento: Improvisaciones precarias.
  • Tercer momento: Imágenes secuenciadas.
La memoria, según Aristides Vargas, es el espacio fundamental de la actriz y el actor; uno no actúa más que lo específicamente recordado y olvidado pero lo que guarda la memoria no es lo vivido sino lo que nos parece haber vivido. Es en la incertidumbre de ciertos recuerdos, en la poca certeza, en la imposibilidad de sentirse seguro, donde radica la posibilidad de actuar.

ANTECEDENTES. Muchos de los ejercicios que se expondrán en el taller nacen de la práctica del grupo Malayerba. En ese espacio, nacido hace años y alimentado diariamente con el aporte de compañeras y compañeros teatristas, se gesta una manera singular de relacionarse con la disciplina teatral.
Estos ejercicios son un instrumento para indagar la memoria, dónde están los momentos felices y los más dolorosos de nuestra existencia, y también las posibles obras del grupo. Es difícil predecir hasta dónde se puede llegar por este camino. No solo se trata de un entrenamiento para recordar lo vivido, sino de tratar de dotar de memoria a nuestras fantasías, a lo que puede ser y tal vez nunca sea, cómo si el teatro fuera el lugar natural para las utopías.
Algunas de sus obras han tenido la memoria como punto de partida, no solo en cuanto a la temática que tratan, sino también, en cuanto a la técnica que se emplea. "La razón blindada", "Jardín de Pulpos", "Pluma" y "Nuestra Señora de las Nubes" nacen entrelazadas con estos ejercicios. Tal vez se deba a que el Malayerba está integrado por actrices y actores de distintas procedencias y nacionalidades, o porque en un momento del proceso grupal se vieron en la necesidad de crear un espacio donde la técnica no hiciera tabla rasa con las identidades particulares del componente humano del grupo.
Lo cierto es que la creación teatral comenzó a situarse en un entrecruce de informaciones teatrales distintas, que no eran otra cosa que la exploración de lo vivido por cada uno de ellos. Apareció entonces una suerte de estética de las diferencias, donde cada obra es un universo que exige un periplo solitario a través de vivencias propias, condición para encontrarse con el compañero, con el equipo de trabajo, con un sentido profundo de trabajo grupal.

Arancel
Desde Argentina:
$ 2.500.-
Formas de pago: En efectivo en el CELCIT; por depósito o transferencia bancaria; con tarjeta de crédito (Visa, Mastercard, American Express) en una sola cuota.
Desde el exterior:
u$s 170.-
Forma de pago: Tarjeta de crédito (Visa, Mastercard, American Express) en una sola cuota.

Docente: Arístides Vargas y Charo Frances (Ecuador)

ARISTIDES VARGAS. Estudia teatro en Mendoza, Argentina, con Ernesto Suárez y en la Escuela Superior de Arte Dramático de la Universidad de Cuyo; posteriormente realiza experiencias con los más importante directores de teatro latinoamericano a los que considera sus maestros, como Santiago García, Atahualpa del Cioppo, Maria Escudero, entre otros. En el campo de la dramaturgia trabaja con José Sanchis Sinesterra y sus obras se representan en América Latina, Estados Unidos y Europa. Ha sido traducido al inglés, francés, portugués y alemán. Dirige en México, Costa Rica, Nicaragua, España, Ecuador y otros. Funda y dirige una de las agrupaciones más importantes del teatro iberoamericano actual, el Grupo Malayerba.

CHARO FRANCES. Actriz y directora, discípula de William Leighton, estudió actuación en la Universidad de Midleex en Londres. En sus inicios, trabaja en Madrid junto con José Carlos Plaza, en el TEI. Ha dado cátedra de actuación en la Escuela de Drama de Puerto Rico, en la Escuela de Teatro de Pamplona, España, en la EITALC, escuela itinerante de la UNESCO, fundada por Osvaldo Dragún, en la universidad de Pasadena, Los Ángeles, Estados Unidos. Ha trabajado como actriz en obras como "Terror y Miseria del Tercer Reich", de Bertolt Brecht, "Luces de bohemia", de Valle Inclán, "Doña Rosita la soltera", de Federico García Lorca, "Nuestra Señora de las Nubes", de Arístides Vargas, entre otras. Ha realizado dirección de actores en las siguientes compañías Kukubiltxo, Bilbao, España; Compañía Nacional de Teatro de Costa Rica; Taller del Sótano, México; Corporación Colombiana de Teatro, Bogotá, Colombia; Malayerba, Ecuador.

NY: Flamenco Dancer Olga Pericet at Repertorio Español, Aug. 16-Sep.3, 2017

Limited Engagement: Aug 16 - Sept 03, 2017
Olga Pericet has dazzled audiences worldwide–in Spain, London, China, and Australia among others–with her incomparable talent. She returns to Repertorio Español to offer audiences an unforgettable experience. Get ready to see a breathtaking performance that uses the elements of light and vivid colors to compliment the intricate choreography only Olga Pericet can create and perform!

Olga Pericet will include interludes of song and instrumental guitar solos featuring renowned guitarist Antonia Jiménez, and the amazing singers Manuel Lago and Miguel Lavi.

“Olga Pericet expresses everything though her superb dancing, professional training, and magnetic charm” – El Mundo, España

"Ms. Pericet, a brash flamenco dancer who can take on many personas in a single performance..." -  The New York Times

“Pericet, a tiny powerhouse with a doll-like face that she uses to great effect in her performances, is part of flamenco’s younger generation.” – The New Yorker



Repertorio Español
212 225-9999

138 East 27th Street New York, NY 10016
Open: Mon 9am-6pm, Tue-Fri 9am-7pm, Sat 11am-8pm, Sun 11am-6:30pm

Saturday, July 15, 2017

NY: Latino Film Market del 26 al 30 de julio 2017


The Latino Film Market, en colaboración con La Casa de la Herencia Cultural Puertorriqueña, Manhattan Neighborhood Network, y El Taller Latino Americano se llevará a cabo el Latino Film Market (LFM)

LFM 2017 se realizará a partir del miércoles 26 de julio hasta el domingo 30 de julio del 2017 en El Barrio’s Artspace PS 109 y MNN Firehouse Community Center en Manhattan, New York. Durante cinco días, este evento exhibirá 48 películas, incluyendo largometrajes, cortometrajes, documentales y web series, representando a 12 países. Adicionalmente, el programa contiene talleres educativos, paneles de discusión con profesionales de la industria cinematográfica, exhibiciones fotográficas y de arquitectura, sesiones de preguntas y respuestas, y otras actividades. Durante dos días el evento será gratuito y los otros tres días las entradas son a un bajo costo de $5 dólares por bloques de película y $10 por talleres y paneles, aunque también tenemos paneles gratuitos. Si es posible por favor nos gustaría poder difundir el evento con su ayuda y extenderles una invitación para cubrir el evento.

LFM 2017 presenta excelentes oportunidades de networking para conocer a cineastas de América Latina, profesionales del cine con raíces Latinas provenientes de las costas este y oeste de los Estados Unidos, Canadá, Europa; entusiastas del cine, entre otros. Con una participación potencial de más de 600 profesionales de la industria y medios de comunicación, LFM 2017 es un evento al que no puede dejar de asistir.

Latino Film Market se enorgullece de presentar las siguientes películas dentro de su programa:

Arctic (dirigida por Dan Paulsen, United Kingdom)
My Country, My Home (dirigida por Mariana Buoninconti, Estados Unidos)
Andrea & Lorenzo (dirigida por Rolando D'Lugo, Puerto Rico)
Mueca (dirigida por Roderick Giles, Mario Lopez, Estados Unidos)
Anfibio (Amphibian) (dirigida por Hector Silva, Venezuela)
Normal (dirigida por Vadim Lasca, Venezuela)
Baba (dirigida por Saraswathi Balgam, Estados Unidos)
¿Notas la diferencia? – (Do you Notice the difference?, dirigida por Fernanda Caride, Argentina)
Badsville (dirigida por April Mullen, Estados Unidos)
Portraits of a Woman (dirigida por Grecia Aguilar, Estados Unidos)
Chains of Men (dirigida por Javier Porragas and Fabio Bottani, Canadá)
Remembrance (dirigida por Luis DeJesus, Estados Unidos)
Coco Solo (dirigida por Eric Soussanin, Estados Unidos)
Street Vendors (Buhoneros, dirigida por Carla Robles, República Dominicana)
Dance with the Heart (Tengo Talento, dirigida por Eli Jacobs-Fantauuzi, Cuba)
Still I Laid Eyes (dirigida por Adel L. Morales, Estados Unidos)
Dogs & Tacos (dirigida por Steve Bachrach, Estados Unidos
The Call (dirigida por Rosa Rodriguez, República Dominicana)
Don't Tell Anyone (dirigida por Mikaela Shwer, Estados Unidos)
The Children of Hip Hop (dirigida por Antonio De La Cruz, Estados Unidos)
Eustacia (dirigida por Diego Figueroa, Venezuela)
Terraza 7 (dirigida por Carlos Freire)
Extirpator of Idolatries (dirigida por Manuel Siles, Perú)
The Fat One (dirigida por Savannah Sivert, Estados Unidos)
Friendship (dirigida por Rosie Berrido, Estados Unidos)
The Good Vassal (dirigida por Arturo Lizardi, Puerto Rico)
Glorious (dirigida por Juan Daniel Zavaleta, Estados Unidos)
The Room of Bones (dirigida por Marcela Zamora, El Salvador)
Hook Shot Girl (dirigida por Raquel Barrera Sutorra, España)
The Texture of the Light (dirigida por Arilyn Martinez Cora, Puerto Rico)
Incarnation (dirigida por Melanie Flanagan, Estados Unidos)
The Toucan (dirigida por Cameron G. Quevedo, Méjico)
Karma (dirigida por Anthony Marciano, Puerto Rico)
Time Riders (dirigida por José Ramón Pedroza, México)
La Plaza (dirigida por Juan Carlos Alcantar Jr., Estados Unidos)
Un Delincuente en Nueva York (dirigida por Rafael Marin, Angel Ferreira, Estados Unidos)
Leslie (dirigida por Alejandro Montoya Marin, Estados Unidos)
Una historia con Cristo y Jesus/A Tale with Christ and Jesus (dirigida por Oldren Romero, Cuba)
Looking for These? (dirigida por Arnold Acevedo, Estados Unidos)
Uncertainty (dirigida por Mo Zapata, Estados Unidos)
Lurker (dirigida por Mimi Zarate, Estados Unidos)
Violetta (dirigida por Aaron Lehmann, Estados Unidos)
Mismatch Made in Heaven (dirigida por Alejandro Renteria, Estados Unidos)
Waterfalls & Lace (dirigida por Florencia Escudero, Estados Unidos)
monoGAYmous (dirigida por Rafael Torres, Estados Unidos)
Who is Rafael Perez? (dirigida por Edgar Méndez, Estados Unidos)

Las asociaciones corporativas y comunitarias juegan un papel vital en la ejecución de Latino Film Market 2017. Estamos excepcionalmente agradecidos con nuestros socios, cada uno de los cuales está alineado con nuestra misión de apoyar a los jóvenes talentos latinos en la industria cinematográfica y contribuir a mejorar la experiencia del evento, incluyendo La Casa de la Herencia Cultural Puertorriqueña, Manhattan Neighborhood Network, El Taller Latino Americano, Powerhouse One Entertainment, Tu New York Magazine, E3Latinos, Videomaker, iPitch.tv, InkTip, FilmFreeway, Northern Manhattan Arts Alliance, NYC & Co, Hotel Wales, Havana Roasters, Dominican Republic Film Commission, Women Make Movies, AbelCine, y Copa Airlines.
Punto de Contacto: Argelis Wesley Coordinadora de Mercadeo Latino Film Market (347) 552-9819 latinofilmmarket@gmail.com

Acerca de Latino Film Market (LFM): La misión de Latino Film Market es presentar y promover a los futuros cineastas latinos quienes no tienen distribución de sus películas. LFM facilita un lugar para que las personas en el mundo del entretenimiento puedan conectarse, adquirir los conocimientos y herramientas necesarias para promover y distribuir sus cortos y largometrajes, documentales y series web, en donde la comunidad latina se incluye como el principal tema.

LFM realiza talleres, conferencias y paneles de discusión con expertos y profesionales de la industria, cubriendo el proceso de cine, actividades de mercadeo y promoción y reconoce exitosos cineastas latinos.

LFM 2017 tiene como objetivo aumentar la visibilidad de los cineastas latinoamericanos y estimular el crecimiento de la producción cinematográfica de América Latina. Nuestro evento reunirá a profesionales de la industria del cine para colaborar en la distribución de 40+ proyectos seleccionados. Cabe destacar que dentro de la convocatoria de la muestra recibimos 85 películas provenientes de 12 países, de las cuales se seleccionaron 42 películas al cumplir con los requisitos técnicos, tener una historia innovadora y contar con una calidad cinematográfica.
Para mayor información, visite nuestro sitio en la red: www.latinofilmmarket.com.

Wednesday, July 12, 2017

The 6th annual Dominican Film Festival in New York honors the career of Dominican-American actress Dascha Polanco at its Summer Soirée on Thursday, July 13, 2017

Press Call: 8:00pm-8:45pm

New York, June 28, 2017 – Carrying on the yearly tradition of celebrating an individual who continues to contribute to the enrichment of Dominican culture through film and television, the Dominican Film Festival in New York (DFFNYC) will honor actress Dascha Polanco on Thursday, July 13, 8:00pm-11:00pm, at Seawalk Restaurant (261 Dyckman Street, NY 10034). The event is sponsored by Seawalk Restaurant and Chivas Regal.

Independent and driven, an actress and a mother of two, Dascha Polanco is widely recognized for her roles on the hit Netflix original series, Orange is the New Black (OITNB), JOY by David O. Russell, The Perfect Match by executive producer Queen Latifah, The Cobbler with Adam Sandler, and many more. “As a leading young Latina actress, Polanco is at the forefront of entertainment and continues to pave the way for future Hispanic women finding their spotlight in Hollywood and beyond,” says Armando Guareño, Executive Director and Founder of DFFNYC.

Dascha Polanco will be available for interviews and photos 8:00pm-8:45pm during the press call. Cocktails and appetizers will be served. Please RSVP to press.dffny@gmail.com to confirm your attendance before the end of the day.

Tickets can be purchase HERE 

The 6th annual Dominican Film Festival in New York runs July 25-30, 2017 under the slogan: "We Are More than Merengue and Bachata… We Are Cinema!" The program includes a variety of cinematic genres and formats- and all films are from the Dominican Republic and/or co-produced with countries such as Spain, France and the U.S. The festival offers a platform for members of the Dominican film industry wherein both new and established filmmakers can promote their works to the public, establishing DFFNYC as a premier cultural event for Uptown and Washington Heights’ residents.

The festival will host screenings at the United Palace Theatre (4140 Broadway, bet. 175th – 176th Streets), the AMC Empire 25 (234 W 42nd Street), the Roy and Diana Vagelos Education Center at Columbia University Medical Center (104 Haven Ave, at W 171st Street), the Armory Foundation’s Hall of Fame Theater (216 Fort Washington Avenue, near 168th Street), the Myrna L. Daniels Auditorium at NY-Presbyterian Hospital (173 Fort Washington Ave.), and the Comisionado Dominicano de Cultura in the U.S.  (541 West 145th Street, 2nd Floor).

DFFNYC is organized by Cine Art Entertainment Productions, in collaboration with The Global Film Festival of the Dominican Republic. Its roster of sponsors include the Dominican Film Commission (DGCine), Columbia University Medical Center, Telemicro Internacional, The Hispanic Federation, Delta Air Lines, Councilman Hon. Ydanis Rodriguez, New York Presbyterian Hospital, Dominican Republic Tourism Board, Univision Nueva York, UniMás Nueva York, The Armory Foundation, Univision Radio, Comisionado Dominicano de Cultura en New York, LatinTrends Magazine, and Dyckman Beers, among others.


The complete list of films, schedule and high-resolution photos are available on the DFFNYC website: www.dominicanfilmfestival.com. For interviews with Armando Guareño and filmmakers contact Diana Vargas at 917-658-7735 / press@dianavargas.com or Samantha Choos at (203) 940-2659 / press.dffny@gmail.com.

Tuesday, July 11, 2017

Lin-Manuel Miranda, en colaboración con Prizeo, ofrece oportunidad especial #ham4all para acudir a estreno de Hamilton en Los Ángeles

A Beneficio de la Coalición "Immigrants: We Get The Job Done"

Lin-Manuel Miranda y Prizeo, la plataforma digital que facilita personas de todos los ingresos participar en campañas benéficas, anunciaron que están ofreciendo la oportunidad para que un fan afortunado acuda al esperado estreno del musical Hamilton en Los Ángeles, el miércoles 16 de agosto, 2017.

Miranda está haciendo un llamado a sus fans para que hagan una donación a la Coalición de Inmigrantes llamada "Immigrants: We Get the Job Done"en prizeo.com/hamilton. Por sólo $10, los donantes recibirán 100 oportunidades para ganar un premio mayor que consiste de acudir a la noche de estreno de Hamilton en Los Ángeles el 16 de agosto, dos entradas VIP al espectáculo en el Teatro Hollywood Pantages, dos entradas para la fiesta después del estreno, un encuentro personal y foto con Lin-Manuel, pasajes de ida y vuelta, y alojamiento en hotel para dos personas.

Lin-Manuel anunció esta campaña en un video especial publicado en Twitter. Mira el vídeo completo aquí:
Se exhorta a los fans a agregar su voz y unirse al #Ham4All Challengecompartiendo vídeos de sí mismos en las redes sociales, cantando su canción favorita de Hamilton, luego desafiando a sus amigos a hacer lo mismo.

"Mi familia y yo estamos comprometidos con recaudar fondos para organizaciones importantes que trabajan incansablemente para proteger, apoyar y defender a los inmigrantes, refugiados y asilados", dice Lin-Manuel Miranda. "Estoy encantado de continuar mi colaboración con Prizeo y ofrecer la oportunidad a un ganador afortunado y a sus invitados, de unirse a mí en el estreno de Hamilton en Los Ángeles, al tiempo que ayudan a aumentar la conciencia y los fondos para la coalición Immigrants: We Get the Job Done".

Lanzada durante el Mes de la Herencia de Los Inmigrantes, la campaña de Hamilton en Los Ángeles beneficia a la Coalición de Inmigrantes "Immigrants: We Get the Job Done", un grupo de 12 organizaciones pro derechos de los inmigrantes congregadas por la Federación Hispana. Los integrantes de la coalición abogan por una reforma de inmigración justa y humana, y trabajan en diferentes partes de Estados Unidos para brindar servicios directos a inmigrantes de todo el mundo, incluso representación legal, clases de inglés y campañas educativas de "Conozca sus derechos".

"El musical Hamilton capta la perseverancia, el ingenio y la ética de trabajo de los inmigrantes que fundaron nuestra gran nación, y ese espíritu todavía sigue muy vivo entre los inmigrantes que hoy llaman hogar a los Estados Unidos", dice José Calderón, presidente de la Federación Hispana. "Nuestra coalición está comprometida con brindar a todos nuestros inmigrantes el apoyo y los servicios que necesitan para prosperar y en última instancia elevar a las comunidades, ciudades y pueblos en toda nuestra nación. Estamos inmensamente agradecidos a Lin-Manuel, y a toda la familia Miranda, por su continua generosidad y defensa en la protección de estas familias".

"Nos enorgullece trabajar nuevamente con Lin-Manuel Miranda", dice Jan Friedlander Svendsen, directora de mercadeo en la entidad Charity Network. "Juntos en el último año hemos ayudado a recaudar fondos para una serie de organizaciones importantes. Además de su talento, el ejemplo de activismo y apoyo caritativo de Lin-Manuel es una inspiración para todos nosotros".


La campaña de Hamilton en Los Angeles será del 26 de junio al 31 de julio en prizeo.com/hamilton. 

Caracas: La vida privada de la raza superior en el Centro Cultural BOD


Celebrando más de 20 años de trayectoria y luego de sus exitosas piezas: Árbol que crece torcido (Miguel Issa, 1996), Bajo la sombra del Olivar (Beto Benites, 1997), Woyzeck (Armando Holzer, 1998), La Última Pirueta (Basilio Álvarez, 1999), Primer Plano (Delbis Cardona, 2000), Medea Material (Diana Peñalver y Beto Benites, 2003), Mackie (Delbis Cardona, 2004), El Alquimista (Juan José Martín, 2008), Topografía de un desnudo (Costa Palamides, 2009), La Casa Nueva (Costa Palamides, 2010), Contra el Progreso (Juan José Martín, 2011), Séptico (Hernán Vargas, 2012), Contra la democracia (Juan José Martín, 2014), El arte dramático de las bestias (Oswaldo Maccio, 2016), entre otras, Escena de Caracas estrenó su más reciente producción teatral, 99%, la vida privada de la raza superior, en la sala experimental del Centro Cultural BOD, el pasado viernes 07 de julio.

Esta pieza es una recreación de la obra del genio dramatúrgico alemán Bertolt Brecht (1898-1956) quién la escribe entre 1935 y 1938 durante su exilio en Dinamarca y es conocida como Terror y miserias del tercer Reich. En su versión original consta de 24 cuadros, cada una en si misma tiene una estructura dramática con principio, desarrollo y fin; en esta oportunidad Escena de Caracas, bajo la creación y dirección de Félix Herrera, llevará a escena 9 de ellos. Estas obras cortas con fuerte carga crítica están basadas en testimonios y crónicas, que recogiera el mismo Brecht sobre la magnitud del impuesto y arrollador movimiento nacional-socialista; además de fuentes periodísticas, el autor se valió de entrevistas, cartas, noticias, experiencias, relatos e informes clandestinos de lo que sucedía hacia comienzos de los años treinta en Alemania, haciendo hincapié en la subida de Hitler al poder como Canciller de Gobierno quien luego se convirtiese en el Führer, el  jefe o líder,  y todas sus consecuencias en la sociedad ante el inminente estallido de la guerra. 

Alemania había pasado de ser un país libre, a ser un país gobernado por el terror, por el miedo, y eso se hace sentir detalladamente en cada una de las escenas que dan sustento a la obra. Son historias de personajes anónimos y de cómo el poder político primero y su posterior extensión a todos los estratos sociales, convirtió sus vidas en una tortura de terror, miedo y sufrimiento.

En el trabajo se entremezclan distintos códigos teatrales mientras es acompañado por una percusión en vivo; el espectáculo se presentará en dos versiones o formatos: (Lado A y Lado B), ofreciendo cada noche una sucesión de cinco cuadros distintos, según el lado que le corresponda ver al espectador. A pesar de que ambas versiones tienen un cierre y pueden verse por separado, Félix Herrera - actor de la agrupación desde el año 2004 y director del espectáculo - realiza una invitación a completar el rompecabezas y observar ambos “lados”, para reconstruir la atmósfera dramática que Brecht quiso crear con esta emblemática obra.

Escena de Caracas le apuesta una vez más a una pieza en la cual podemos mirarnos como sociedad, confrontarnos y reflexionar acerca de lo que fuimos, somos y podríamos ser. La obra representa para la agrupación una metáfora, una reflexión, un memento, un aviso latente; estas historias, sus acciones-reacciones, sus actitudes a nadie le son ajenas y, lamentablemente, siguen vigentes. El espectáculo mantiene el texto y el contexto original y gracias al genio del autor la obra trasciende del horror del nazismo para que en una singular comunión con el espectador busque suscitar interrogantes y provocar en él una mirada crítica y reflexiva. Es una versión en la que las asociaciones dan lugar a temas y conflictos actuales. Félix Herrera señala al respecto que El poder absoluto acompañado de la sumisión es el gran detonante de la barbarie. El texto de Brecht nos brinda siempre la oportunidad de escudriñar en el lado oscuro de la sociedad.

Nadeschda Makagonow, Margarita Morales, Aseret Prado, Fernando Garantón, Ricardo Lira, Rafael Gil y Delbis Cardona cada noche a partir de las 7pm darán vida a distintos personajes, profundamente humanos, vigentes y conmovedores. La propuesta musical es de Marcel Dávila, con asistencia de José Luís Estrada. La propuesta plástica y tratamiento escenográfico es de Misael Carpio. La iluminación es de Gerónimo Reyes. El vestuario es de Nadeschda Makagonow. La asistencia de producción es de Margarita Morales, José Alberto Briceño y Fernando Garantón. La asistencia de escena es de José Alberto Briceño y Yaimira Martínez. La producción general es de Escena de Caracas - Delbis Cardona. La asistencia de dirección es de Luís Alfredo Quintana. La creación y dirección general es de Félix Herrera.


Las funciones se están realizando desde el pasado 07 de julio en la sala experimental del BOD, de viernes a domingos a las 7:00pm.  Las entradas se pueden adquirir directamente en las taquillas del C.C BOD o en la página web de ticketmundo.

Friday, July 7, 2017

Caracas: Troyanas Nuestras desde el 14 de julio en el Teatro Nacional.

Espectáculo partir de las tragedias griegas Troyanas y Hécuba de Eurípides, Agamenón de Esquilo y Electra de Sófocles. 

La Compañía Nacional de Teatro de Venezuela estrena el 14 de julio un ambicioso trabajo: Troyanas Nuestras, dirigido por Costa Palamides.  El montaje se caracteriza por su audacia y creatividad.  Da una lectura particular a la tragedia insertándola al contexto latinoamericano.  El elenco realiza una labor intensa caracterizada por el tono coreográfico, de trabajo colectivo.

Con intertextos teatrales de Virgilio Piñera (Cuba), Marco Antonio de la Parra (Chile), João Cabral de Melo Neto (Brasil), Peky Andino Moscoso (Ecuador), Elio Palencia (Venezuela) y poesías de Netzahualcóyotl y Sor Juana Inés de la Cruz (México), Juan Gelmán (Argentina), Eduardo Galeano (Uruguay), Luis Palés Matos (Puerto Rico), Cintio Vitier (Cuba), Aimé Cesaire (Martinica), César Vallejo y Blanca Varela (Perú), Pablo Neruda (Chile), Otto René Castillo (Guatemala), Pedro Mir (República Dominicana), Juan Manuel Roca (Colombia) y José Antonio Ramos Sucre, Gustavo Pereira, Ramón Palomares, Eugenio Montejo, Luis Alberto Crespo y Juan Calzadilla (Venezuela), Federico García Lorca (España) y Konstantino Kavafis (Grecia)  

Movimiento Coreográfico: Carmen Ortiz
Canciones Originales: Pantelis Palamidis
Iluminación: Gerónimo Reyes
Vestuario: Lina Olmos
Maestría Vocal y Musical: Julia Carolina Ojeda
Asistencia al Concepto Escenográfico: Caremily Artigas
Asistencia de dirección: Marcela Lunar y Arturo Santoyo
Asistencia musical: Livia Méndez y Keudy López
Producción General: Ciris Perruolo
Concepto, Dramaturgística y Dirección General: Costa Palamides

Con Aura Rivas (Hécuba), Francis Rueda (Clitemnestra), Ludwig Pineda y Luis Domingo González (Agamenón y Taltibio), Livia Méndez y Maria Alejandra Tellis (Casandra), Juliana Cuervos (Electra), Marcela Lunar (Helena, Polixena e Ifigenia), Citlaly Godoy (Andrómaca y Crisótemis), Rosanna Marín (Andrómaca), Edilsa Montilla (Polixena y Crisótemis), Varinia Arráiz (Polixena y Crisótemis), Zair Mora (Helena e Ifigenia) ,Jesús Hernández y Jean Manuel Pérez (Egisto y Polinéstor), Arturo Santoyo (Odiseo, Menelao, Orestes, Polidoro y Pilades), Francisco Aguana (Orestes y Polidoro), Keudy Lopez (Odiseo, Menelao y Pedagogo), Alejandro Restrepo (Pedagogo) y Julio García (Pilades). 

Troyanas Nuestras: Juliana Cuervos, Citlaly Godoy, Varinia Arráiz, Marcela Lunar, María Alejandra Tellis, Zair Mora, Livia Méndez, Francis Rueda y Aura Rivas. 

Ancianos, Soldados y Pueblo: Jesús Hernández, Jean Manuel Pérez, Keudy López, Arturo Santoyo, Francisco Aguana, Alejandro Restrepo, Julio García, Luis Domingo González y Ludwig Pineda. 

Teatro Nacional a partir del viernes 14 de Julio, 2017
Funciones: Viernes, Sábados y Domingos, 5.00 p.m.
Entrada General: Bs. 1.000


Compañia Nacional de Teatro 2017  

Wednesday, June 21, 2017

Caracas: La dama del sol, 24 y 25 de junio en Teatro FEC, Parque Central

La dama del sol: sobre héroes e identidad

Pablo García Gámez

La maestra Isadora Castellanos ensaya constantemente la obra de teatro La dama del sol para, según ella, exaltar los valores de la identidad nacional que definen su comportamiento en la esfera pública.  Los ensayos se realizan en los espacios de la escuela rural Dios y Federación y cuentan con la participación de Lorenzo Mujica, padre de un estudiante.

En el ensayo, con referencias en el ritual, se materializan las figuras de Simón y Manuela.  La intensidad de los textos los lleva a un estado de enajenación en el que comienzan a representarse a sí mismos. En el acto de interpretar afloran la soledad, el deseo reprimido, la frustración de pequeñas vidas en las que los días se repiten y donde se confunden recuerdo e invención.  Isadora y Lorenzo, crea una realidad, su realidad cargada de pasión y erotismo en la que sus vidas adquieren la relevancia que jamás tendrían como maestra y lonchero.  Isadora y Lorenzo son en los ensayos.

El texto de Rubén Darío Gil reflexiona acerca de las bases de la comunidad imaginada, tema recurrente en la dramaturgia venezolana.  Los diálogos hacen diferentes aproximaciones a la venezolanidad.  Se enuncian figuras, hechos y fechas de la historia y la cultura oficiales, tamizadas por académicos e intelectuales en la construcción de la identidad colectiva.  La visión de la construcción hegemónica desde la periferia es el dispositivo que hace de La dama del sol una pieza crítica, audaz y lúdica.

Al espectáculo se incorpora al héroe-padre romántico que desafía la naturaleza y lucha contra un imperio, el que se torna inalcanzable para los personajes. Allí parte el desencuentro: fracasar al intentar representar una imagen que solo se representa a sí misma y, paradójicamente tener relativo éxito al humanizar al héroe, darle características de hombre común.  Isadora se obsesiona con Manuela: aproximarse a esta figura es el mecanismo que desafía la represión de género en una sociedad patriarcal; a través del personaje ella alcanza lo que en realidad quisiera ser al punto de no decidirse a representar la obra en público. 

La producción es de Synaem, grupo independiente que refuerza el aspecto kitsch del texto.  Cortinas de satén amarillo, pollos mensajeros, flores de plástico crean un espacio cargado de cursilería a partir de la interpretación de la estética oficial desde la alteridad. El vestuario es un elemento que refuerza y expande dicha estética: visualmente impactantes son la chaqueta intervenida de Simón, la máscara y el traje de Manuela, trabajos realizados a mano, de corte artesanal.  

Los actores Annie Ferrer y Maenys Pérez Rojas realizan un performance donde los personajes que representan se alternan sin transiciones creando situaciones absurdas.  Annie Ferrer explora Isadora/Manuela demarcando los roles; logra momentos de intensidad, de locura y alcanza el objetivo de visibilizar el erotismo y su represión.  Maenys Pérez Rojas propone un Lorenzo Mujica entre cándido y pícaro, que busca asirse a algo que lo desplace de la rutina para evocar sus tiempos de poeta; como Simón lanza una serie de cuestionamientos sobre la relación entre los íconos fundacionales y la contemporaneidad.

La dirección de Pérez Rojas incorpora una dinámica planta de movimientos que explora el espacio escénico, que tensa las relaciones entre los personajes.  Por otra parte, el montaje adapta la memoria a una estética inmediatista, como se observa en la selección musical.  Pérez Rojas incorpora el caos como resultado del encuentro entre lo cotidiano y lo simbólico, y a la vez momentos en que los personajes se comunican desde su esencia, desde su humanidad como en la escena final. 

A pesar del caos, Isadora y Lorenzo hablan para mejorar la obra y sus vidas.  Tal vez si sus conversaciones dejaran de ser privadas, el público de la escuela rural Dios y Federación caería en cuenta que dialogar es productivo.

La dama del sol, de Rubén Darío Gil. Elenco: Annie Ferrer y Maenys Pérez Rojas.  Escenografía, vestuario y dirección: Maenys Pérez Rojas.  Producción: Synaem.  Sábado 24 y domingo 25 de junio, 3:00pm.  Teatro FEC, Torre Oeste, sótano 1, Parque Central.  Boletos: Bs. 1.000.